domingo, fevereiro 10, 2019

Para este domingo... prenhe de saudades

de Cabo Verde, dos Tubarões, do Ildo-bom-amigo, do
Djonsinho Cabral















tradução em português

Joãozinho Cabral (Djonsinho Cabral)

Perguntem à Senhora Joana, que estava lá
Perguntem ao Senhor Filipe, que é testemunha
Perguntem ao Senhor António, que me assinou os papéis 1
Minhas gentes... este ano correu muito mal
Semeei o meu milho, semeei o meu feijão
Pus mongolão2, pus sapatinha2
As chuvas não vieram, nada deu
Já não temos palha para os animais comerem
Para o Senhor Morgado não tomar o nosso chão 3
Eu disse à mamã, vendemos o boi para pagar 4
Para o Senhor Morgado não tomar o nosso chão
Eu disse à mamã, nós vendemos o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
por isso, mamã, nós vendemos o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
Por isso, mamã, nós vendemos o boi para pagar
Joãozinho Cabral veio de Achada Fazenda 5
Joãozinho Cabral pariu machos e pariu fêmeas 
pariu ouro e pariu prata, 
Por isso Maria, nós vendemos o boi para pagar
Maria de Joãozinho, foi para a cadeia
Foi para a cadeia porque partiu vidros
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi
Por isso Maria,  nós vendemos o boi para pagar
Por isso Maria,  nós vendemos o boi para pagar
Por isso Maria,  nós vendemos o boi para pagar
Por isso Maria,  nós vendemos o boi para pagar
Por isso Maria,  nós vendemos o boi para pagar
Para o Senhor Morgado não levar o nosso chão
Eu disse à mamã, nós vendemos o boi para pagar
Para o Senhor Morgado não levar o nosso chão
Eu disse à mamã, nós vendemos o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
Por isso, mamã, nós vendemos o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
Por isso, mamã, nós vendemos o boi para pagar
Para o Senhor Morgado não levar o nosso chão
Eu disse à mamã, nós vendemos o boi para pagar
Para o Senhor Morgado não levar o nosso chão
Eu disse à mamã, eu vendo o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
Por isso, mamã, nós vendemos o boi para pagar
Oi mamã, oi mamã, oi mamã
Por isso, mamã, não vendemos o boi e pagamos
  • 1.Provavelmente Joãozinho Cabral era um camponês analfabeto e o Sr. António assinou por ele o empréstimo ou contrato.
  • 2.a. b. Uma espécie de feijão.
  • 3.No período colonial, o sistema agrário de morgadio tornava os agricultores dependentes do dono da terra, o morgado, ao qual tinham que pagar uma renda, mesmo que não tivessem produção suficiente devido às secas frequentes em Cabo Verde.
  • 4.Para pagar as dívidas ou a renda ao morgado; o boi, que ajudava na lavoura, era o último e valioso recurso do agricultor.
  • 5.Achada Fazenda é o nome de uma localidade.

Sem comentários: